那个无处收藏的起势。
她在评论我?或是想打它的主意,要它服务?哎,我越猜越忐忑不安。
我究竟是个上了年纪的人,有时,你希望它能勃起时,它不效力。
现在,不想在女儿面前勃起,却锐不可当,搭起了个帐篷,丑态毕露。
上过床,做过爱又怎样?和你共渡一宵的人是你女儿,总要掩饰。
为了礼貌或是尊严,这副罪恶的工具最好能低姿态一点。
我受够了,你不开口骂我,我自己招认吧!我说,对不起。
昨晚我做错事,全是我错。
我会负责。
她说,我知道你一定会这样对我说。
你是个有责任心的男人,我不担心。
“那幺,告诉我,你要我做些什幺来弥补我的过错?”“我知道你会为我着想,以后好好的对我。
我信任你。
”她仍然会信任一个侵犯过她的爸爸吗?我连自己也不信任。
最好的方法是不要再和她同住,但是,要她搬走,更不近人情。
我可以为她作什幺设想呢?原本的设想是,让敏儿留下来。
以后她愿意和丈夫复合,或是
-->>(第5/15页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)