你才能看见真相。而真相,远b救赎残酷,也只有这样你才能回到你想要的时间里。」
第二天,伊莎贝拉发现哈维的手被烫伤。
「你又为什麽去碰那些石头?」她皱眉,用乾净的布为他包紮。
「那不只是石头。」哈维低声说「它们记录着一切的起点。」
「你说话总像个诗人」她笑着摇头「或者疯子。」
日子就这样过去。他们继续画画、卖画、讨生活。但每到夜里,哈维都会梦见那道光——不属於任何时代的光。
他梦见未来燃烧的城市、梦见希尔达坐在高塔之上宣布新秩序、梦见百子会的遗迹在时间里崩解。每一次醒来,他都在颤抖,额头冷汗直流。
直到某日,一位年轻的贵族找上门,要求伊莎贝拉为他的妹妹画一幅遗像。nV孩在瘟疫中Si去,他要她「画得像是活着的」。
那晚,伊莎贝拉画着画,画笔却一再失焦。她对哈维说:「我画不出她的眼睛。那孩子的灵魂好像没走远。」
哈维沉默许久,伸手碰了画布一下。下一刻,那画像的眼睛微微一动。
伊莎贝拉惊叫:「你看到了吗?她眨眼了!」
哈维的脸sE苍白,喃喃:
-->>(第3/11页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)