讲故事?这个可以,她喜欢!洛兰妮雅期待地点点头。
于是接下来的一段时间里,洛兰妮雅就这样接连听对方讲述了好几个以骑士为主角的故事。
当然,贝狄维尔每次开始讲述新故事之时都会强调:“接下来这个故事的主角,是一位年轻而勇敢的骑士,首先我必须得说明,这位骑士指的不是我自己……”
时不时的,用来形容主角骑士的描述词也会更换,比如莽撞,又或者是机敏。
勇敢的骑士,为了帮助被诅咒的村民,孤身一人前去捣毁邪恶巫师的老巢;
莽撞的骑士,为了得到心仪女士的嘉奖,竟想出了一个惊人而大胆的计划:他约定与情敌在决斗场上一决胜负,但前提是身上只能穿着那位女士曾经赠予给他们的……女式内衣;
而机敏的骑士,为了完成教会神职者的委托,细心调查了圣典被窃事件的全部原委,最后推断出真凶,带领着讨伐队来到教堂后方放养肉猪的猪圈,在粪堆中找到了那本“神圣不可侵犯”的教典。
原谅洛兰妮雅的笑点吧,她从来没觉得普通地听个故事能让她笑到差点断气的——都怪贝狄维尔的语气太过正经,描述用词却又是分外有反差感的幽默、和生动形象。
-->>(第15/18页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)