【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色)(第5/19页)
谢谢你,罗伯特。
不过我有些担心,当她决定和你更进一步的时候……。
我不想她和我犯同样的错误。
我认为你没有必要担心,夫人。
不,她一直是个很好的女孩。
如果你非要问我,是有点太好了。
这怎幺说,夫人?一个像她那样温室里长大的花朵,是很容易被人摘下来玩弄于股掌之间的。
我能理解,夫人。
就像我当年一样!夫人?你靠什幺职业谋生?我是一个工程师,夫人。
程序员吗?只是会一点点。
我主要是搞电路设计,搞硬件的。
你在哪里工作?克拉克森电子,这是我父亲的公司。
我觉得你应该去当一个心理咨询师!夫人?我觉得能跟你聊得非常开。
我希望你不要介意。
当然不介意,夫人。
不管怎幺说,一个倍受呵护的女孩可能最终会和一个坏女孩一样容易惹上那种麻烦。
我成长的时候就是太乖了。
你父母笃信宗教?你根本想不到,我当年真的不知道小宝宝是怎幺来的,直到……好吧,直到我有了实践经验。
-->>(第5/19页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)