把手伸向内衣时,她犹豫了一下。
这略微迟疑的举动,让坐在床上欣赏着她脱衣的罗伯斯很是不悦。
他一跃而起,把道尔夫人按倒在床上,粗暴地扯掉了她身上剩下的所有布料,然后用手把住她的脸颊,将自己的嘴对着道尔夫人的双唇凑了过去。
在道尔夫人的剧烈挣扎中,一缕鲜血顺着罗伯斯的嘴唇流了下来。
这之后直到中午的两个多小时,在别墅的地下室里,罗伯斯用软鞭和绳索给道尔夫人好好地「上了一课」,这让道尔夫人在脱衣时再也不敢有半点的拖沓。
随后,满身大汗的罗伯斯领着赤裸上身、仅着一条内裤的道尔夫人前往了同样位于地下的大浴池。
他要求道尔夫人为他洗浴,帮他洗涤身上的每一处肌肤,包括男人的私密处。
而且,道尔夫人只能使用某个女人特有的身体部位来完成这一切。
之后,罗伯斯也很「公平」地为道尔夫人服务了一次,帮她洗净了沾满汗水的身体——而且是「从里到外」仔仔细细地擦了一遍。
道尔夫人从未受过如此奇耻大辱,但为了拯救自己的丈夫,她毫无怨言地承受了这一切。
就在从浴室里出来,她以为能
-->>(第8/18页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)