极了伊戈尔,却更加成熟、更具侵略X。
"瓦莱里·索科诺夫。"他突然用生y的中文说,声音像砂纸磨过冰面,"记住这个名字。"
你的大脑瞬间空白——索科诺夫?那不是伊戈尔的姓氏吗?!
像是看穿你的想法,他冷笑一声:"伊戈尔是我侄子。"
这句话让你如坠冰窟。还没等你反应,他已经松开你的下巴,转而扣住你的后颈,像拎小猫一样把你往怀里带。
"你被惯坏了。"他改用中文,每个字都像冰锥往你心上扎,"需要管教。"
你刚想挣扎,突然感觉一个y物抵上你的腰——是枪。
"别动。"他贴着你耳畔低语,呼x1喷在你耳廓上,"除非你想在这么多人面前ga0cHa0。"
你这才注意到,他的另一只手不知何时探进了你的裙底,两根修长的手指正抵在你腿心,隔着内K绕着Y蒂缓慢画圈。更可怕的是——你居然Sh了。
瓦莱里眯起眼,显然也察觉到了你的反应。他忽然cH0U出手,当着你的面T1aN了T1aN指尖:"Постыдная."下流
你羞耻得浑身发烫,却听见他对着蓝牙耳机说了句俄语。不到十秒,两
-->>(第3/4页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)