鹤而是继母。继母命令他们在教学时反复无常、脾气暴躁,以最快的教学速度、最强的难度,极尽高压与枯燥之能事打压秦鹤,务必要让秦鹤失去对学习的全部自信与兴趣。
还得感谢继母大发慈悲没有安排克里姆林语,以复杂的动词变位与丰富的语法规则著称的克林姆林语配上心怀叵测的老师,秦鹤的cpu大概在幼年时期就已经烧坏了。不过这也不是出于什么善心,仅仅是因为秦家的生意与克里姆林国没有交集,提出让继子学克里姆林语会显得很奇怪罢了。
继子是蠢笨无能的顽劣庸才,而她是为继子心力交瘁的善良继母,人人称道。丈夫前妻生下的独子一无所长,故今后她的儿子将顺理成章接管秦家。
小小的秦鹤是希腊神话中的西西弗斯。高高在上的神明降下惩罚,令西西弗斯推巨石上山,每当推至山顶,巨石便会滚落山底,西西弗斯只得走下山,再次鼓动肌肉,用尽全身的力气推动巨石,周而复始。无尽的痛苦轮回,这是神明对曾试图挑战神明权威的西西弗斯的判决,众神要借此彻底毁灭西西弗斯的意志。*
但是。
西西弗斯永不言败。
「叽啾!叽啾!」
嗯?是小章鱼的声音?
-->>(第3/5页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)