现出来。
原来书签上横着一排俄文字母是每个单词中的某一个部分,实际上是竖着写的好几个单词横向排在一起。
东野白棨缓缓念到:“页码、章节、每段首字母?”
这完全是说不通的线索,东野白棨差点都以为自己的思路错了。
他将紫光灯照向那堆木块,上面原来标有不同的数字。几人合力按照数字顺序将这些木块拼在一起,这才看见上面写了什么。
紫光灯下,上面同样是几个俄文单词:年龄、日期、姓名。
东野白棨灵光一闪,将书签上的单词拼在木块的上方,一一对应。
这下就成了页码——年龄,章节——日期,每段首字母——姓名。
“这是一本家谱。”
东野白棨看向田中喜久惠:“你爷爷祖上可能比我们想象的还要复杂。”
东野白棨将俄文书翻开,对照着指示,果然翻到了好一些人名。他解释说:“书的页码代表代表这个人活了多少岁,书的章节代表这个人的死亡日期,而这个章节下正文的每段首字母连起来就是这个人的姓名。”
他随便翻开一页,指着上面的字母说道:“你看,这个人的姓氏是罗曼诺夫。”
-->>(第5/6页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)