知到的。
地道是在准确进行双方信息沟通交流的基础上追求的,那翻译人员必须掌握大量有关的文化背景,做到精益求精是很多人的目标。
阿桃面对的问题更加棘手,她要关注的是,英语和日语之间的直接互相翻译。
英日交流啊……
还是跳过了中文是母语的前提下……母语还是干扰的……
头好晕……
得先去图书馆找找有什么需要的书。
“可能的话,”正当小姑娘眼睛发直,差点拿头撞桌子的瞬间,马修的声音传过来。
他先是敲敲她的桌子,“我带了一些,可能觉得你会有帮助的材料过来?”
“天使!”
她哇的一声挂他身上,“马蒂,呜呜,我的爱,你就是我的宝贝,我的光我的电,我唯一的神话——”
马修习惯了,“你先放开我。”
他随即搬过来好几垒书。
“这一垒,必须看完的,”青年用一种从上到下的滑动姿势展示说,“要到达什么地步呢?融会贯通。”
“区区三十本,不在话下!”
“这些,熟记背诵。”
“咚!”
-->>(第6/15页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)