返回

悠久的叹息

首页
关灯
护眼
字体:
悠久的叹息(34)(第32/37页)
   存书签 书架管理 返回目录
着我年轻时婚礼上的……那款婚纱,在自己的旧居中供村里的男人们……轮奸。

    ”

    丽雅见母亲脸色愈发苍白,连忙接话道:“后来他们又把我们带到了父亲的墓地,把我们抱起来凌辱,然后又强迫我们在父亲的墓前失禁。

    最后那天……最后那天布朗叔叔把我锁了起来……”曼尔达夫:“慢着,布朗是谁?”丽兹:“布朗本来是我家雇佣的果农,后来无耻地出卖了我们。

    ”曼尔达夫:“噢,你们继续。

    ”丽雅:“布朗叔叔把我锁了起来,想让……让哈利肏我,母亲听到呼喊赶过来阻止,被村民们按倒在地,我们……我们被哈利肏过后,一起彻底淫堕了……”曼尔达夫:“那个叫哈利的挺厉害的嘛,一下就把你们母女给肏服了?”丽兹捧着双乳,凑到曼尔达夫耳边轻声道:“哈利……不是人……”当对某个人心存恨意时,骂一句不是人是相当正常的事情,但丽兹的这句不是人,显然别有含义,曼尔达夫是个聪明人,自然能理解丽兹的意思。

    曼尔达夫把丽雅递过来的葡萄送进嘴里,问道:“那哈利是……?”丽兹羞红着脸说道:“大人你刚不是说我们母女被调教得跟母犬一样么……”曼尔达夫朝查克尔竖了竖拇指,两

-->>(第32/37页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页